La tombe de Johan (1600-1649) … la suite

les forteresses de Narva et Ivangorod de chaque côté du fleuve Narva

Dans mon premier article j’évoquais ma recherche sur la localisation exacte de la tombe de Johan Kuhlman, Lieutenant-Colonel dans l’armée Suédoise.

Si on combine les informations reprises dans les différents registres nobiliaires suédois édités au fil des siècles (XVIIe au XIXe siècles), les informations connues concernant Johan donnent ceci :

Johan Kuhlman, noble Kuhlman (fils de Johan Kuhlman, Tab. 1), de Bornhagenhof en Ingermanland. Était en 1639 lieutenant-colonel. Admis en 1649-07-22, après sa mort avec son frère Peter (les fils 1650 présentés sous le n° 467). Enterré en 1648 à Narva, où le colonel Frans Johnstone a donné 100 riksdalers pour sa tombe dans l’église du château. Marié à Gertrud von Sipstein (1), qui vivait veuve en 1662.

Pour mémoire, certains extraits indiquaient le lieu de sa sépulture sans mentionner son épouse (voir par ailleurs) et d’autres son épouse sans mention de sa tombe. Ces registres, d’autre part, ne laissaient pas présager des informations ou documents que j’ai pu par la suite consulter aux archives de Suède comme les « Rullors » militaires ou lettres échangées avec la Reine Christine ou encore le Grand Chancelier Oxenstierna.

Lors de notre une visite en août 2024 du château de Narva, notre jeune guide Klim Klimenko nous indiqua qu’à part un petit lieu de recueillement situé au centre du château il n’y avait jamais eu d’église dans l’enceinte de la forteresse et qu’aucune trace d’un quelconque enterrement d’officier n’avait pu être trouvé dans les archives. Ce n’est que quelques jours après notre départ que Klim, intrigué lui aussi, eut une intuition. A cette époque, en 1649, il y avait certes deux forteresses aujourd’hui connues sous leur nom de Narva et Ivangorod (côté Russe) mais qu’elles faisaient partie intégrante de la ville de Narva alors sous domination Suédoise. De plus, si aucune église n’avait existé dans l’enceinte du château de Narva, il y en avait bien eu dans l’enceinte de celui d’Ivangorod. Dont une, initialement de rite orthodoxe, avait été transformée en temple protestant pendant l’occupation Suédoise …

Johan et sa famille ayant élu domicile du côté est du fleuve Narva (Ragoditza et Sirgonitza) en Ingrie à une quarantaine de kilomètres de Narva, l’hypothèse que sa tombe ait été en fait dans l’Eglise protestante d’Ivangorod devenait très plausible voire probable.

Les Eglises Nikolskaja (Saint-Nicolas), à gauche et Uspenskaja (de l’Assomption) dans l’enceinte de la forteresse d’Ivangorod en Russie.

L’Eglise orthodoxe qui fut un temps convertie en temple protestant s’appelle Saint-Nicolas (2). Le site internet stnicholas.org répertoriant toutes les églises portant ce nom indique : « Située juste à l’est de la rivière Narva, à la frontière avec l’Estonie, l’église fait partie du complexe de la forteresse d’Ivangorod. Construite en calcaire en 1498, elle fut la première église orthodoxe de la région de Narva. Utilisée un temps pour le culte protestant au XVIIe siècle, elle fut reconvertie au rite orthodoxe au milieu du XVIIIe siècle. Sa dernière restauration remonte aux années 1970 ».

Suivant les plans anciens, cette église se trouve bien au centre de l’enceinte du château. Reste à espérer la fin prochaine du conflit en cours pour pouvoir avoir la chance de la visiter …

Plan de la forteresse d’Ivangorod. L’Eglise Saint-Nicolas se trouve indiquée par le n°15 et celle de l’Assomption par le n°14.

Pour compléter cette évocation, il faut savoir qu’après la révolution Russe de 1917 et jusqu’à 1939, la forteresse d’Ivangorod fut à nouveau réunie à la ville de Narva comme l’indique le plan ci-dessous datant de 1929.

Si l’intuition de Klim m’a permis une avancée significative dans la résolution de cette énigme, il n’en reste pas moins deux interrogations à élucider : la tombe de Johan est-elle toujours présente dans l’Eglise Saint-Nicolas ? Etait-il concevable de transporter le corps d’un officier, certes de haut-rang, sur plus de 1500 kilomètres par voie de terre à cette époque (3) ? Johan avait-il eu les mêmes faveur que le grand Roi Gustave Adolphe ou encore le Généralissime Baner ? Ou est-ce simplement une stèle évocatrice qu’avait fait poser le Colonel Johnstone en 1649?

Cette part du mystère reste entière. C’est ce que j’évoquerai dans un prochain article…

(1) L’orthographe exacte était en fait Gertrud van Sypesteyn. Voir par ailleurs.

(2) Nicolas de Myre ou Nicolas de Bari, communément connu sous le nom de saint Nicolas, est un Grec d’Anatolie né à Patare en Lycie (actuellement Turquie) vers 270 et mort à Myre en 343[Note 1]. Évêque de Myre en Lycie, il a probablement participé au premier concile de Nicée au cours duquel il combattit l’arianisme. Son culte est attesté depuis le VIe siècle en Orient et s’est répandu en Occident depuis l’Italie à partir du XIe siècle. Canonisé, il a été proclamé protecteur de nombreuses nations et de nombreux corps de métiers ; c’est un personnage populaire de l’hagiographie chrétienne et il est l’un des saints les plus vénérés de l’Église orthodoxe, réputé, entre autres, pour ses nombreux miracles (source wikipedia).

(3) La lettre de la Reine Christine datée du 20 juillet 1649 relative à l’anoblissement de Johan précise bien qu’il est mort au combat en Poméranie peu de temps avant. Ce qui me fait dater sa mort de 1649 plutôt que 1648.

CLARIS MAIORUM EXEMPLIS

Sur la façade sud du Palais de la Noblesse à Stockholm, connu en suédois sous le nom de Riddarhuset, orne une inscription latine “CLARIS MAIORUM EXEMPLIS” (suivant l’exemple clair des ancêtres) accompagné d’une statue de Gustav Vasa, roi de Suède de 1523 à 1560.

Riddarhuset

Cet édifice emblématique est situé dans le quartier de Gamla Stan (la vieille ville). Il s’agit à la fois d’un bâtiment historique et d’une corporation qui gère les archives et les intérêts de la noblesse suédoise. Construit entre 1641 et 1674, il représente l’un des plus beaux exemples d’architecture baroque en Europe du Nord. Le projet a été initié par l’architecte français Simon de la Vallée, qui en a conçu les plans initiaux, mais il a été assassiné par un noble suédois en 1642.

blason Kuhlman au Riddarhuset
Le blason des Kuhlman au Riddarhuset, n°467

Son fils, Jean de la Vallée, a repris et finalisé les plans en 1660, avec des contributions d’autres architectes comme Heinrich Wilhelm (1645-1652) et Joost Vingboons (1653-1656). Le bâtiment a servi de lieu de réunion pour la noblesse suédoise lors d’événements historiques majeurs, et deux ailes ont été ajoutées en 1870.

Le palais est stratégiquement placé entre le Palais Royal et l’île de Riddarholmen, soulignant son rôle historique au cœur du pouvoir. Son toit, ses portails et son escalier sont l’œuvre exclusive de Jean de la Vallée. À l’intérieur, il abrite une collection héraldique impressionnante, avec des armoiries des familles nobles suédoises, et sert aujourd’hui de sanctuaire pour l’histoire de l’aristocratie.

Aujourd’hui, le Riddarhuset continue de préserver le patrimoine historique de la noblesse suédoise, en maintenant des registres et en organisant des événements. Il est ouvert au public pour des visites, bien que souvent méconnu des touristes pressés entre les sites voisins.

La mort de Gerhard à Saatzig

L’historien Samuel Freiherr von Pufendorf (1), rapporte dans son ouvrage « Sechs und Zwantzig Büchern » publié en 1688 pour l’année 1637 la mort au combat du Lieutenant-Colonel Gerhard Kuhlman (le jeune frère de Johan Kuhlman, mon ancêtre direct) :

« De Stetin, Wrangel (2) tira de nouveau ses hommes vers Löckenitz (3) (entre le 30 avril et le 4 mai 1637), décida aussi d’attaquer les officiers ennemis qui se trouvaient à Prentzlow (4) dans le cantonnement ; mais justement dans la nuit (du 12 mai), ils s’étaient enfuis et étaient retournés dans la Marche (5), craignant l’arrivée de Baner (6) sur la Havel ; et parce que celui-ci avait écrit au margrave Sigismund (7) qu’il voulait que tout fût prêt à Berlin pour recevoir les nouveaux hôtes. C’est pourquoi les Impériaux se retirèrent pour protéger cette ville ; Wrangel envoya après eux le lieutenant-colonel Dromond, qui n’en rencontra que peu et revint donc sans avoir rien fait. Seulement sur l’Oder, le lieutenant-major brandebourgeois Vorhauer (8) avait attaqué par surprise les Polonais qui faisaient cantonnement à Dramburg , il fut repoussé par eux dans une violente escarmouche , de sorte qu’il n’en resta pas plus de 20 du côté des Polonais, sans compter les blessés.

PUFENDORF, Sechs und Zwantzig Bücher, extrait sur les circonstances de la mort de Gerhard Kuhlman, p. 381.
le chateau de Saatzig Dessin extrait du livre « Festscheist 600 Jahre Jacobshagen » publié en 1936 à l’occasion des 600 ans de Saatzig.
Dessin extrait du livre « Festscheist 600 Jahre Jacobshagen » publié en 1936 à l’occasion des 600 ans de Saatzig.

Ce même chef s’empara peu après et avec peu de peine du château de Saatzig (9), que les Poméraniens occupaient, et de là il alla à Stargard et appela les nobles poméraniens à rendre hommage au prince de Brandebourg : Mais personne ne voulut répondre à son ordre insensé. Wrangel fut donc amené à retourner à Stetin, et Vitzthumen (10) , avec des cavaliers, des dragons et 400 hommes à pied, commanda à Vorhauern de passer l’Oder et de reprendre Saatzig avant que les Brandebourgeois ne s’y fussent établis. Après un siège de trois jours, Saatzig se rendit faute de poudre et les dragons de l’Armée Impériale furent laissés sur place ; les Brandebourgeois durent cependant se soumettre à la volonté des Suédois. Du côté suédois, 24 hommes ont été portés disparus, dont le lieutenant-colonel Kulemann » . (Pufendorf, 1688), page 381.

En ce qui concerne les circonstances de sa mort, le Pasteur Christoph SCHULTETUS, rapporte dans son homélie funèbre :

« Il était particulièrement doux et gentil avec les pauvres et les veuves, et Dieu tout-puissant lui a donné bon succès et bonheur dans toutes ses expéditions jusqu’à ce que finalement le 10 mai à 12 heures de la nuit, quand il est arrivé devant le château de Saatzig, où il avait été envoyé le 7 de ce mois par Son Excellence le Haut Seigneur Herman Wrangeln, Seigneur du Monastère de Lerpeholm des Chevaliers d’Overpohl, représentant de Sa Majesté et le Conseil Impérial Suédois, Maréchal Général et Commandant en Chef des Armées et des Garnisons en Poméranie, ainsi que le Noble et Strict Sir Johann Vitzthumb d’Echstedt, Lieutenant Général Royal Suédois à Cheval et à Pied, entre autres commandants, a été abattu à la jambe droite en une si louable occasion.

Bien que des docteurs distingués et des barbiers (11) expérimentés aient continuellement observé, et consulté, et qu’ils n’aient pas manqué de diligence, l’aide humaine et les moyens naturels n’ont pas non plus fait défaut : Cependant, le malum a dépassé tout art et tout soin, et parce que le temps lui a été fixé par Dieu, il s’est montré patient pendant tout le temps de sa défaite, dans les douleurs qu’il a endurées, et parce que, uni à la volonté de Dieu, il a confié son corps et son âme à Dieu, qui est bon. a confié à des mains fidèles, et le 29 mai, peu avant son décès, s’est réconcilié avec son Dieu en utilisant le saint et vénérable sacrement du vrai corps et du sang de notre Seigneur et pays de salut Jésus-Christ, et s’est notamment réconcilié avec la belle formule en présence de Monsieur Doctoris Schulteri, en tant que confesseur de son maître, ainsi Dieu a aimé le monde … et sous cette application, il a été sauvé et bienheureux par le gracieux conseil de Dieu, et il a quitté ce monde à dix heures du matin, après avoir accompli le cours de sa vie en 28 ans, 2 mois, 3 semaines et 3 jours ».

(1) Samuel von Pufendorf, né le 8 janvier 1632 à Dorfchemnitz en Saxe, mort le 13 octobre 1694 (à 62 ans) à Berlin, est un historien, juriste et philosophe allemand, représentant du droit naturel moderne ou protestant.

(2) Le comte Carl Gustaf Wrangel, né le 23 décembre 1613 à Skokloster et mort le 5 juillet 1676 au château de Spyker, sur l’île de Rügen, était un militaire et homme d’État suédois, originaire d’une famille allemande des pays baltes. Il fut le dernier acteur militaire suédois majeur de la guerre de Trente Ans.

(3) Löcknitz est une municipalité allemande du land de Mecklembourg-Poméranie-Occidentale et l’arrondissement de Poméranie-Occidentale-Greifswald. 25 km à l’ouest de Stettin côté Allemand de nos jours.

(4) Prenzlau en Allemagne d’aujourd’hui, 55 km à l’ouest de Löcknitz.

(5) Le comté de La Marck (en allemand : Grafschaft Mark) est un ancien État du Saint-Empire romain. Fondé en 1198 par la maison de La Marck, il rejoint le cercle du Bas-Rhin-Westphalie en 1512. Possession des Hohenzollern à partir de 1614, La Marck, avec le duché de Clèves et le comté de Ravensberg, devient un territoire de l’État de Brandebourg-Prusse dans l’Ouest de l’Allemagne.

(6) Johan Banér (23.6./3.7.1596 Djursholm-20.5.1641 Halberstadt), maréchal de campagne suédois (Feldsmarshall). Officier sous Gustave II Adolphe de Suède en 1614, promu capitaine en 1620, colonel en 1621, major général en 1623, lieutenant général en 1630, participe à la bataille de Breitenfeld le 17.9.1631, prend le commandement en chef de l’Allemagne du Sud à l’automne 1632, est promu maréchal de Suède en 1633 et prend le commandement en chef des troupes stationnées en Silésie.

(7) Sigismund Markgraf von Brandenburg-Ansbach (1592-1640), colonel de l’armée impériale.

(8) Johann von Vorhauer (Vorhawer) ( -après 1649), colonel suédois.

(9) Saatzig (Szadko en Polonais).

(10) Hans (VI) (Johann) Vitzthum von Eckstädt (1595-11.1.1648) né à Sommerschenburg, colonel dans l’armée suédoise. Frère de Barbara, épouse de Gerhardt Kuhlman.

(11) Barbier, rebouteux [suédois barberare] : Au Moyen Âge et au début des temps modernes, les barbiers étaient des personnes actives dans le domaine des soins corporels, de la cicatrisation des plaies et des soins aux malades, comme les barbiers, les baigneurs et les infirmiers. Avec le médecin, le barbier s’occupait des patients, principalement des hommes, en soignant leurs cheveux et leurs barbes.

La tombe de Johan (1600-1648)

Il existe quelques traces de la tombe du Chevalier Johan Kuhlman. Suivant les époques, ces registres nobiliaires sont plus ou moins complets. Dans l’extrait ci-dessous, il est donné quelques précisions quant au lieu de la sépulture sans mention de son épouse. Sur d’autres, c’est l’inverse.

Extrait du registre : Frälsesläkter i Finland
intil stora ofreden af
Jully Ramsay

« Originaire de Bornhagenhoff en Ingermanland (Ingrie). Lieutenant Colonel. Fait chevalier le 23 juillet 1648, après sa mort, avec son frère Peter. Enterré en 1648 à Narva, où le colonel Frans Johnstone a offert 100 riksdalers pour sa sépulture dans l’église du château. Marié à Gertrud von Sipstein qui en 1662 vivait encore, veuve. En vertu de la décision de Norrköping, il s’est vu attribuer la juridiction de Ragoditsa ou Raditska (Bornhagenhof) et le village de Sergovitsa en Ingrie le 23.10.1641 ».

La ville de Narva fut presque entièrement détruite pendant la deuxième guerre mondiale. Seul est resté le château, dominant le fleuve Narva qui sépare l’Estonie de la Russie et faisant face à l’autre château d’Ivangorod, tout aussi imposant. En juillet 2023, nous nous rendirent à Narva et avons eu l’occasion de visiter le château de Narva avec un jeune guide, Klim Klimenko qui nous était réservé. Il n’y avait plus d’Eglise du Château donc plus de tombe certainement. Mais cette histoire était intrigante néanmoins car les archives n’avaient aucun document attestant de la présence d’une église à l’intérieur du château. Il y avait bien eu une église dans le village, détruite elle aussi, mais rien à l’intérieur du château à part une petite chapelle mais qui n’était pas utilisée du temps des Suédois et la disposition des bâtiments à l’époque ne permettait guère d’avoir un emplacement dédié aux sépultures des officiers, aussi importants furent-ils.

Plan de la ville de Narva, situé à l’extrémité orientale de l’Estonie, à la frontière russe, très finement exécuté. Avec une clé dans le coin inférieur gauche « A. Alte Stadt Narva. B. Neue Stadt. C. Schloss Ivanogavod. D. Brücke zwisschen Narva und Ivanogorod. ».En haut la rivière Narva.
chateau de Narva aout 2024

Quelques semaines plus tard et alors que je correspondais toujours avec notre jeune guide, il lui vient une idée que j’expose ici :

« A cette époque, sous la domination suédoise, la ville d’Ivangorod, de l’autre côté du fleuve, n’existait pas. À la place, il y avait bien la forteresse militaire d’Ivangorod, mais qui faisait partie de la forteresse de Narva et n’était pas considérée comme une structure défensive distincte. Mais comment aurait-il pu être enterré là-bas alors que la seule église de la forteresse d’Ivangorod était orthodoxe ?

J’ai alors vérifié les sources et découvert que pendant la domination suédoise, l’église orthodoxe construite au XVe siècle avait été rebaptisée et utilisée comme église luthérienne. De plus, dans les sources estoniennes, elle est mentionnée comme l’église du château de la forteresse de Narva. Ce n’est qu’une hypothèse, mais elle s’appuie sur d’autres éléments. Notamment, le domaine de votre ancêtre se trouvait de l’autre côté du fleuve, et il aurait peut-être été plus approprié de l’enterrer dans l’église militaire plus proche de chez lui. De plus, en termes d’espace, la forteresse d’Ivangorod était plus grande que celle de Narva et toujours quelque peu vide, ce qui rendait plus probable qu’elle dispose de place pour l’enterrement des officiers suédois ».

Notre visite à Narva n’avait pas comme seul objectif de retrouver la trace de Johan et sa tombe car je savais que la ville avait été détruite. Mais, il est donc probable ou possible que cette tombe existe encore car préservée dans la forteresse d’Ivangorod. Il ne reste plus qu’à attendre la fin de la guerre et espérer un laisser passer pour s’y rendre …

la Forteresse d'Ivangorod, août 2024.
la Forteresse d’Ivangorod, août 2024.