Gustavianska Sverige (1770–1810)

Ursprunget till detta kapitel är upptäckten av Johan Kuhlmans (1738–1806) gästbok. Ett viktigt dokument som öppnade dörren till många andra upptäckter, ett dokument som identifierats i Sveriges allmänna arkivregister och som finns i arkiven i Norrköping. I en artikel publicerad i tidningen Norrköpings Tidningar den 24 oktober 1889 (se vidare) nämns detta tydligt:

Johan, Henrik Jr:s yngre bror, föddes 1838. Han var köpman och medborgare i Norrköping precis som sin far, men var dessutom direktör och förvaltare för den tyska kyrkan Hedvig i Norrköping. Han fick hederstiteln ”Styckjunkare” (som kan översättas med sambandsofficer eller adjutant) vid Norrköpings medborgares lagliga artilleri. Han är ihågkommen för sina stora kunskaper i militära frågor. Under hans ledning fick många viktiga män utbildning och god träning. Bland dessa kan nämnas Carl Lundmark, blivande medlem av handelsministeriet, Johan Arosenius, grundare av företaget ”Söderberg och Arosenius”, Fredrik Wellenius, chefsrevisor i Norrköping, och Erik Ulrik Åderman, grundare av handelsföretaget ”Åderman och komp”.

Johan skötte sitt företag och sina plantager i Rödmossen med stor omsorg. Han var passionerad av litteratur och alla kulturella aktiviteter, särskilt allt som hade med historia och ekonomi att göra. Han blev riddare av Wasaorden 1801. Hans sommarresidens i Rödmossen var stort och vackert, och familjen Kuhlman betalade mycket skatt. De hade en mindre förmögenhet i silvermynt och en bil tillverkad i London, som var grön med initialerna J.K. målade på dörren och hade kostat 5500 riksdaler. Deras bibliotek innehöll över 1000 antika böcker.”

Johan Kuhlman bodde i Norrköping på Drottninggatan 27 och ägde även en fastighet på landet som hette Rödmossen. Denna plats låg Kuhlman-familjen varmt om hjärtat. Han skrev följande meddelande i gästboken på denna fastighet på landet:

"Rödmossen, mitt hus, i församlingen Qvillinge och i grevskapet Brabo, en fristad i ett gammalt land som aldrig har varit bebott eller ens ockuperat. Köpt i mars 1790 för drygt 400 riksdaler, tack vare min goda förmögenhet, bestående av dels odlingsbar och eftertraktad mark, dels mark som vunnits på Kronoskatte kommun. Jag har döpt denna egendom till Lilla Rödmossen. Marken från Kronoskatte gavs till mig av handelsministeriet för att hedra mitt bidrag till mer än femton års insatser för att utveckla handeln. Totalt kostade fastigheterna i Rödmossen (den lilla och den stora) mig minst 4000 riksdaler, inklusive belysning, men exklusive möbler och boskap.

Le livre d'Or de Johan Kuhlman, archives municipales de Norrköping.
Johan Kuhlmans gästbok, Norrköpings stadsarkiv.

Jag behövde alltså få tillgång till denna gästbok, vilket skedde sommaren 2022. Den rikedom av information som den innehåller, de meddelanden som besökarna lämnat, ger en tydlig bild av det jag kallat ”Johans cirkel”. De avlidna författarnas personligheter avslöjas genom deras texter och det är lätt att ana de vänskapsband som förenade huvudpersonerna. Dessa ögonblick, avbrutna av tiden, återvänder till vårt minne till vår stora glädje. Genom dessa tankar som nedtecknats på papper kan man lätt föreställa sig utgångspunkten för de samtal som livade upp de långa sommarkvällarna i Sverige, trevliga och lärorika samtal samt utbyten av idéer om mer idealistiska ämnen. Denna minnesbok fungerade som en katalysator för vänskapen och stimulerade till en ständig förnyelse av det sociala livet.

Johan köpte fastigheten Rödmossen (det röda mossa) 1790, och även om gästboken endast täcker åren fram till hans död 1806, vilket är en relativt kort period, är innehållet så rikt att det enligt min mening motiverar ett eget kapitel, ett kapitel som jag har gett titeln ”Gustavianska Sverige” till ära för kung Gustav III, en kung som också var fransktalande och frankofil.

Une des premières pages du livre d'Or de Rödmossen par le peintre et musicien Pehr Horberg (1746-1816) datée du 12 juin 1792.
En av de första sidorna i Rödmossens gästbok av målaren och musikern Pehr Horberg (1746–1816), daterad den 12 juni 1792.

Denna gästbok, översatt till franska och kompletterad med biografiska anteckningar om de personer som lämnat ett meddelande, en kort hälsning, en teckning eller ibland till och med en dikt, finns tillgänglig på begäran (se rubriken ”Publikationer”).