På rue de la Licorne 12…

Svenska konsulatet i Alger fram till 1847.

Det svenska konsulatet i Alger från dess ursprung till 1847. Ritning genererad med AI från källbeskrivningar.

Under min forskning om de olika fastigheter som inrymde det svenska konsulatet blev jag intresserad av huset som fungerade som konsulat i Alger. De andra fastigheterna var mer som lantställen för konsulerna, belägna i bergen ovanför Alger (se på annan plats). Den officiella byggnaden för det som kallades "det svenska konsulatet" låg under hela konsul Johan Fredrik Schultzes mandatperiod (och kanske tidigare) på Rue de la Licorne 12, mot havet och praktiskt taget mittemot fyren. Från något datum mellan april 1847 och 1851 – det exakta datumet återstår att fastställa – inrymde huset inte längre konsulatets kansli. En publikation i tidningen L'Akhbar, daterad 1851, anger dess läge på Rue d'Isly.

Jag lyckades hitta köpekontraktet för huset, publicerat den 29 juni 1851 i tidningen l’Akhbar, vilket ger många detaljer om husets läge och sammansättning.

Tillkännagivande om försäljningen av det svenska konsulatet (och det spanska konsulatet) av tidningen l’Akhbar den 29 juni 1851. Källa Gallica-BNF.

Byggnaden låg på nummer 12 Rue de la Licorne, på hörnet av Rue Macaron, i Marindistriktet (Nedre staden) i Alger. Belägen i omedelbar närhet av strandpromenaden och hamnen, intog den ett strategiskt läge i den koloniala huvudstaden Alger år 1851. Fastigheten låg på hörnet av Rue Macaron vid strandpromenaden och Rue de la Licorne, där huvudentrén fanns. Huset var anslutet till nummer 14, som inrymde det spanska konsulatet. I väster låg Dame Veuve Blancs residens.

Huset hade en kvadratisk planlösning (16,7 m × 16,7 m) med en golvyta på cirka 280 m² och var organiserat kring en central öppen innergård, i enlighet med den typiska modellen för ottomansk morisk husbyggnadsarkitektur i Alger. Byggnaden bestod av en bottenvåning som användes för kommersiella och administrativa ändamål, en första våning för bostäder, en andra våning också för bostäder, och en plan terrass högst upp. Den yttre fasaden behandlades förmodligen med stor återhållsamhet, karakteristiskt för Alger-arkitekturen: vitkalkade väggar, avsaknad av synliga yttre ornament och en platt takterrass med fyrkantiga stenakroteria.

Bottenvåning:

Enligt beskrivningen var bottenvåningen organiserad kring en central stenlagd innergård omgiven av en stenplattor (pastillmönstrad beläggning). Mot Rue Macaron fanns tre butiker med valv och arkader mot gatan. Från butikerna sträckte sig en liten tvättstuga i det nordvästra hörnet med en öppning inåt som gav tillgång till en brunn och en cistern. När det gäller resten av bottenvåningen, med tanke på att huset inrymde konsulatets kansli, måste det ha funnits kontor! Även om dessa, märkligt nog, inte nämns i annonsen. Jag föreställde mig därför två angränsande rum mot den södra väggen, med öppningar mot den centrala innergården. Ingången till huset vette österut mot Rue de la Licorne. Den bestod av en vestibul med en dekorativ hästskobåge som gav tillgång till innergården, krönt av en veranda. Jag föreställde mig slutligen huvudtrappan i det sydöstra hörnet, men det är bara en gissning.

Första våningen

Första våningen var troligen det huvudsakliga vardagsrummet i detta vackra moriska hus. Det var arrangerat runt en central innergård belagd med marmor, omgivet av ett arkader på alla fyra sidor, med stenpelare krönta av skulpterade kapiteler och hästskovalv mellan dem. Det innehöll fyra lägenheter. En hade utsikt över havet och vette således mot Rue Macaron, med mashrabiya-fönster; en annan, i öster, flygeln som vette mot Rue de la Licorne, hade en utskjutande Douéra (en liten, öppen byggnad) över gatan. Den södra lägenheten, flygeln mot skiljemuren, hade inga ytterfönster och var förmodligen den mest blygsamma, liksom den västvända med sin blanka fasad.
En douera är ett utkragande rum som stöds av snidade konsoler, med moucharabiehs (snidade träskärmar) som säkerställer ljusfiltrering och ventilation.

Andra våningen:

Andra våningen återskapade planlösningen från första våningen exakt, med samma fyra lägenheter och ett arkader, men den här gången runt ett tomrum med utsikt över första våningens innergård. Från denna våning kan man föreställa sig en trappa som leder till den platta takterrassen.

Huset erbjöd en vacker utsikt över amiralitetet och Algeriets fyr. Henri Klein presenterar i sin tidskrift "Les Feuillets d'El-Djezaïr" (1) som publicerades 1929 en målning vars namn inte specificeras men har titeln "Fyren sedd från svenska konsulatet":

Kanske var det helt enkelt Kenney Bowen-Schultze, hustru till den svenske konsuln Johan Fredrik Schultze, från 1829 till 1847?

Läs artikeln " Madame Schultze".

(1) Några suggestiva gravyrer från det förflutna: platser, scener, porträtt och andra motiv. I: Les Feuillets d’El-Djezaïr, volym 11, Platser, scener, porträtt och andra motiv. s. 1–56.

Min vän Brincourt

En överraskande och gripande berättelse…

Porträtt av general Augustin Henri Brincourt Akvarell av Fritz von Dardel. Nordiska museet (Portrait du Général Augustin Henri Brincourt, aquarelle de Fritz von Darkel. Musée Nordiska Stockholm.

Sedan jag fick möjlighet att studera familjen Kuhlmans fotoalbum, som jag har döpt till "Sigurds album", har jag varit fascinerad av fotona av kung Karl XV och drottning Lovisa som finns mitt i det. Varför hade familjen Kuhlman förvarat dessa porträtt omgivna av familjemedlemmar, vänner och bekanta i sin samling? På samma sätt finns i slutet av albumet en samling av ett trettiotal personer klädda i dräkter från olika regioner i Sverige och Norge. Det måste finnas en god anledning, och jag bestämde mig för att lämna dem där de var.

CDV av kung Karl XV och drottning Lovisa, omgivna av figurer i dräkter från olika delar av Sverige och Norge. Cirka 1860. Kuhlman familjealbum. Författarens personliga samling.

När jag höll på att avsluta de sista kapitlen i den andra volymen av min bok, "Marengo d'Afrique", medan jag studerade magistratens akter tillhörande min förfader, Michel Eugène Beauvais, fångade ett brev min uppmärksamhet. Det återgav händelserna kring Beni Menasser-stammens uppror i Chenoua-massivet nära Cherchell, från juni till början av augusti 1871, och nämnde förstörelsen av general Brincourts gård (1). Michel Eugène, dåvarande borgmästare, var ansvarig för att skicka ambulanser för att hjälpa de civila och soldater som drabbades av detta uppror. Min intuition var att Brincourt och Beauvais kunde ha känt varandra. Hur som helst måste generalens rykte vid den tiden ha väckt uppmärksamhet hos regionens anmärkningsvärda personer.

Men varför vara intresserad av general Brincourt? Namnet var bekant för mig, och jag bestämde mig för att kontakta Georges Brincourt, min fars bästa vän… Georges bekräftade att hans gammelfarfar, general Auguste Henri Brincourt (1823-1909), verkligen hade ägt en gård nära Cherchell, i området Oued Bellah…

Medan jag läste generalens memoarer (2) som Georges gav mig, fascinerades jag av en annan historisk anekdot. Brincourt hade skickats till Sverige 1858, och en analys av det svenska generalkonsulatets arkiv i Alger, liksom andra samtida dokument, visade att officerare från kungens garde (Svea Ligarde) var stationerade eller hade uppdrag i Algeriet. Den mest kände av dessa var Carl Wilhelm Edvard Ridderstad (1843-1930), den blivande översten och uppfinnaren av ett berömt krigsspel, vars visitkort och fotografi finns i Kuhlmans familjealbum (3).

Carl Wilhem Ridderstad
Carl Wilhelm Edvard Ridderstad (1843-1930). Författarens privata samling.

Tanken slog mig att Brincourt och den blivande generalkonsuln Josef Kuhlman också kunde ha känt varandra. I sina memoarer specificerar generalen, som var gäst vid kung Karl XV:s kröning i maj 1860, att kungen under mottagningen presenterade ett fotografi av sig själv och drottningen för sina gäster, samt en liten samling figurer klädda i traditionella dräkter från olika delar av Sverige och Norge. Denna samling fotografier, liksom de av kungen och drottningen, finns också i familjealbumet. Det blev tydligt att Kuhlman och Brincourt mycket väl kunde ha känt varandra och kanske till och med rest tillsammans… Med tanke på Josefs iver att regelbundet publicera artiklar om kolonins utveckling i dåtida svenska tidningar, samt hans ansträngningar att skapa band mellan Algeriet och sitt ursprungsland, kan man till och med misstänka att han spelade en roll i den blivande generalens utnämning till Stockholm 1858.

Visitkort av Carl Wilhelm Edvard Ridderstad (1843-1930). Författarens personliga samling.

Slutligen, när jag började bli bekant med general Brincourts karaktär, tittade jag igenom familjealbumet igen och identifierade hans foto bland dem jag inte hade kunnat identifiera tidigare. Georges bekräftade att det verkligen var han. Generalen fanns faktiskt i "Sigurds album"...

Auguste Henri Brincourt, dåvarande överste. Kuhlmans familjealbum. Författarens personliga samling.

Brincourt, Beauvais och Kuhlman kände nästan säkert varandra. Jag kunde diskutera detta med professor Georges Brincourt, generalens sonsons son, och det som verkar ännu mer förvånande är att Georges var den närmaste vännen till… min far, Lucien, också universitetsprofessor. De två hade känt varandra sedan gymnasiet i Boufarik och sedan universitetet i Ben Aknoun, utan att inse att deras förfäder (genom äktenskap) kunde ha varit, om inte nära, så åtminstone bekanta…

(1) Auguste Henri Brincourt, född den 25 juni 1823 i Lille och död den 10 augusti 1909 i Paris, var en fransk divisionsgeneral och storkors av Hederslegionen. Han utexaminerades från Saint-Cyr och utmärkte sig särskilt bland zouaverna under erövringen av Algeriet, Krimkriget, den italienska fälttåget 1859 och den mexikanska expeditionen. Han befordrades till brigadgeneral vid 40 års ålder och blev en av de yngsta generalerna i den franska armén och utmärkte sig som befälhavare för en brigad inom den kejserliga garden under det fransk-tyska kriget 1870.

(2) General Brincourts brev (1823-1909), utgivna av hans son, kommendant Charles Brincourt, Plon bokhandel, Paris.

Carl Wilhelm Edvard Ridderstad, född den 13 augusti 1843 på Håtö, Frötuna socken, Stockholms län, död den 22 januari 1930 i Bankesta, Överjärna församling, samma län, var en svensk militär och författare. Han var son till Carl Fredrik Ridderstad. Ridderstad blev underlöjtnant vid Svea livgarde 1864, tjänstgjorde vid Andra zuavregementet i Algeriet 1867–1868 och deltog under tiden där i åtskilliga strider, var anställd vid spanska generalstaben under 1876 års fälttåg mot karlisterna, blev 1891 major, 1896 överstelöjtnant vid Älvsborgs regemente och 1900 överste i armén. Ridderstad uppfann reliefkrigsspelet 1884 och var flitigt verksam som militär- och personhistorisk författare. Bland hans arbeten märks :

  • Om den franska arméns organisation (1869)
  • Slaget vid Lund (1876)
  • Fältbok för armén (1882, 2:a upplagan 1886)
  • Gustaf II Adolfs deltagande i trettioåriga kriget (1882)
  • 60-talets kadetter (1895)
  • Gula gardet 1526–1903 (1903)

Ridderstad invaldes som ledamot av Samfundet för utgivande av handskrifter rörande Skandinaviens historia 1888, som korresponderande ledamot av Vitterhetsakademien 1890 och som ledamot av Krigsvetenskapsakademien sistnämnda år. Han blev riddare av Svärdsorden 1888.

Ett exceptionellt dokument

Med tiden är det obestridligt att källdokument, viktiga eller inte, såsom gamla brev eller pergament, så småningom går förlorade, antingen oavsiktligt eller på grund av bristande intresse. Ibland blir dessa dokument helt enkelt bortglömda, ingen vet var de ska leta, och sedan glöms de bort. Men att döma av det betydande antalet dokument jag har kunnat hitta "i det vilda" under de senaste 30 åren, finns allt hopp kvar...

Detta är historien om familjen Kuhlmans brevpatent, som jag förvärvade på auktion i december 2025… Det är en bestyrkt kopia från 1896 av akt nr 467, som förvaras på Riddarhuset i Stockholm. Denna akt, som väger över två kilogram och innehåller ett ritat och förseglat vapen, fyra stora genealogiska tabeller och ett flertal andra dokument, inklusive en bestyrkt kopia från 1892 av adlingsbrevet från drottning Kristina, var i besittning av en secondhandhandlare, herregud! … som lyckligtvis lade ut den till försäljning.

Patentbrev från familjen Kuhlman. Riddarhusets sigill och sekreterarens underskrift syns tydligt.
Första tabellen i dokumentet från Johan Kuhlman från Jamawitz.
2:a bordet med Peter Kuhlmans ättlingar.
3:e tabellen, ättlingarna till Hinric (Heindrich) Kuhlman, sonson till Johan.
Tabell 4, Johan Kuhlmans son, Henrik, som dog i Gadebush år 1720, och hans söner Joachim Adolf och Johan.

Denna dokumentsamling innehåller viktig ny information, inklusive det exakta födelsedatumet för Heindrich Kuhlman, född den 2 november 1693 i Gadebush (Mecklenburg-Vorpommern) och som dog i Norrköping den 24 september 1765. Den bekräftar också att hans far, Henrik, dog i Gadebush omkring 1720 vid ungefär 70 års ålder och att han var rådman och medborgare. Joachim Adolf förekommer i dessa dokument; född i Gadebush blev han medborgare i Norrköping 1721, fem år före Heindrich. Jag misstänkte redan det nära förhållandet mellan Joachim Adolf och Heindrich efter att ha identifierat Joachim Adolfs hustru som gudmor till Henrik (1731-1870), Johans äldre bror (1738-1806). Den tredje broderns, Johans, militära karriär anges också, liksom hans födelsedatum 1692 i Gadebush.

Vi vet nu att Heindrichs fru hette Dorothea Rawen. Mer information finns i denna "skattkammare" som gör det möjligt för mig att bidra med artiklar till denna webbplats.

Hur hamnade ett sådant dokument hos en antikvitetshandlare i Bryssel? Det är nu i goda händer ... webbplats.

Resan från Stockholm till Alger år 1844

Le Charlemagne de la compagnie Bazin, lancé en 1841

En resa.

I december 1844 blev Joseph Kuhlman svuren sjömäklare och varumäklare i Alger. Låt oss försöka förstå hur han kunde resa till Algeriet vid den tiden.

I mitten av 1800-talet genomgick Europa en period av snabb förändring med den trevande utvecklingen av järnvägar och ångfartyg, och interkontinentala resor förblev ett äventyr reserverat för en elit. Att resa från Nordeuropas största huvudstad till Alger var ingen enkel match. År 1844 fanns det inga direkta sjöförbindelser mellan dessa två destinationer. Det är högst troligt att Josef inte tog en renodlat sjöväg, eftersom detta skulle ha inneburit en lång och farlig resa på cirka 2 500 till 3 000 sjömil, som korsade Östersjön, Nordsjön, Atlanten och Gibraltarsundet, utan några dokumenterade regelbundna passagerarförbindelser. Följaktligen kombinerade hans resa nästan säkert sjöresor, landvägar och kanske till och med lite tågresor – en spirande innovation på den tiden. En sak är säker: denna resa måste ha varit lång och varat mellan två och fyra veckor, beroende på väder och anslutningsförbindelser.

År 1844 var Europa ännu inte genomkorsat av moderna järnvägsnät. Sverige skulle till exempel inte inviga sin första järnväg förrän 1856, och Frankrike, något mer avancerat, skulle inte färdigställa linjen Paris-Marseille förrän 1855. Algeriet började locka till sig bosättare, soldater, äventyrare och köpmän, vilket stimulerade regelbundna sjöförbindelser från franska hamnar. För en svensk resenär krävde resan tålamod, ekonomiska resurser och en hel del motståndskraft inför stormar, sjukdom och förseningar. Dessutom var kostnaderna oöverkomliga; skeppsbiljetter, diligenser, värdshus och bagage kunde motsvara flera månadslöner för en arbetare.

Korsar Östersjön till Nordeuropa

Resan började sjövägen. Från Stockholm gick passagerarna ombord på segelfartyg eller, i allt större utsträckning, ångfartyg – en framväxande teknik som minskade beroendet av vinden. Föredragna destinationer var tyska hamnar som Lübeck eller Hamburg (då under preussisk kontroll), eller Köpenhamn i Danmark. Dessa rutter var frekventa och stöddes av den baltiska handeln med timmer, järn och jordbruksprodukter. Fartyg avgick från Stockholms hamn, ofta lastade med last. Passagerarhytterna var rudimentära, med magra måltider bestående av sill och mörkt bröd. Vid ankomsten var ett snabbt fartygsbyte nödvändigt för att undvika karantäner, vanliga under epidemier som koleran som härjade i Europa. Denna första etapp av resan förväntades vara mellan tre och sju dagar, beroende på vädret.

Från de preussiska slätterna till de franska vingårdarna.

Väl i land började den verkliga utmaningen: att korsa Central- och Västeuropa landvägen. Från Hamburg eller Lübeck valde resenärerna diligenser – hästdragna vagnar som drevs av postnätverk som Thurn und Taxis i Tyskland. Rutten ledde söderut till Berlin, sedan Mainz och slutligen till Frankrike via Strasbourg eller Basel. År 1844 fanns redan vissa järnvägssegment, såsom linjen Hamburg-Berlin (öppnades 1846, även om tidigare sträckor var i drift) eller linjen Berlin-Mainz. Merparten av resan fick dock göras med diligens, med stafetter var 10–20:e kilometer för att byta ut utmattade hästar.

Väl i Frankrike gick rutten mot Paris, sedan söderut via Lyon och Rhônedalen, och kombinerade diligensresor till Chalon-sur-Saône med flodbåtar nerför floderna Saône och Rhône mot Marseille. Denna del av resan tog 10 till 20 dagar, med stopp vid ofta obekväma värdshus. Vägarna kunde vara leriga på vintern, dammiga på sommaren, och banditer var inte ovanliga i gränsregionerna, så reseguider på den tiden rekommenderade att resa i grupper.

Överfarten till Alger

På 1840-talet hade resenärer från Frankrike till Algeriet att välja mellan två hamnar: Toulon och Marseille. I Toulon erbjöd den kungliga flottan regelbundna avgångar tre gånger i månaden (den 10:e, 20:e och 30:e) klockan 8:00. Överfarten gick relativt snabbt (trettiotre timmar), säkerheten var av största vikt på dessa krigsfartyg och priserna var rimliga: hundra franc i första klass, sjuttio i andra klass. För militär personal och tjänstemän tillhandahölls till och med mat gratis. Men det är högst troligt att Josef valde Marseille. Mer exakt, att han gick ombord på Charlemagne, ett ångfartyg på hundrasextio hästkrafter som sjösattes av Bazin Company 1841. På detta fartyg fanns inga strikta restriktioner för varor, resenären var kund och priserna var flexibla: tre klasser istället för två, med ett ekonomiklassalternativ för fyrtio franc, vilket inte fanns tillgängligt i Toulon. Det tog mellan 45 och 60 timmar till sjöss (2 till 3 dagar), en relativt kort överfart men som försvårades av mistralvindarna eller stormarna.

Livet ombord, särskilt i första klass, var ganska bekvämt. Hytterna var modernare än på Östersjön, med gemensamma måltider i en vänlig atmosfär.

Vid ankomsten till Alger, efter en resa som varade mellan 15 och 30 dagar, väntade de första koloniala formaliteterna honom: pass- och tullkontroller, och han skulle behöva börja acklimatisera sig till den nordafrikanska hettan och upptäcka nya kulturella och kommersiella horisonter.

(1) År 1831 lanserade två bröder, Charles och Auguste Bazin, rutten Marseille-Algeriet och skapade Bazin Company. År 1842 undertecknade företaget, som blev Bazin-Perrier Company, ett avtal med den franska regeringen om att trafikera rutten mellan Frankrike och Algeriet, med sju resor per månad. År 1852 upphörde detta företag att trafikera denna rutta och blev, under Léon Gay, Compagnie Générale de Navigation à Vapeur (Allmänna ångnavigeringsbolaget). Det ersattes av Compagnie Impériale (Kejserliga bolaget) under herrarna Caffarel, Rebuffat och Taffe. År 1854 gick detta företag i konkurs och ersattes av Compagnie des Services Maritimes des Messageries Impériales (Kejserliga rederiet), som genomförde 15 resor per månad.
1861: Företaget slogs samman med ett annat företag för att bli Compagnie des Messageries Maritimes, definitiva namn 1871, under ledning av Albert Rostand och Ernest Rigobert Simons, administratör för de kejserliga Messageries, och tidigare administratör för Compagnie de Rouen, officer i Hederslegionen.

Johans resor

Ett Ostindiska kompaniskepp för ankar utanför Dalarö, segel utrullade för torkning, för- och aktermaster sänkta. Svensk flagga nedanför gaffeln. Cedergren (1), Per Wilhelm (1823 – 1896)

Länge trodde jag att jag förmodligen var den i min familj som reste mest. Vare sig det var med familjen eller i affärer, i arbetet, för att bo någonstans, eller till och med som turist, om jag tänker på de kilometer jag reste, så är det förmodligen sant, och det kommer sannolikt att förbli så ett tag framöver. Men om vi föreställer oss själva på 1700- eller 1800-talet kan vi inte låta bli att bli imponerade av Johans resor i Europa.

Från slutet av 1750-talet fram till omkring 1780 reste Johan Kuhlman (1738-1806) mycket och sökte efter nya produkter att importera till Sverige eller för medicinsk behandling (2). En granskning av de stora tidningarna från denna period avslöjar spår av hans besök i olika europeiska hamnar. Johan reste så långt som till Setúbal, hamnen i Lissabon och Genua i Italien.

Les voyages de Johan Kuhlman (1738-1806) en Europe de 1760 à 1780
Karta över Johan och Henric Kuhlmans huvudresor i Europa från 1760 till 1780.

Efter att ha tecknat kontrakt med lokala producenter eller återförsäljare försåg Johan sina kunder med citroner, mineralvatten från Spa, Seltz eller Balaruc i södra Frankrike, choklad eller till och med smör från Kurland (3). Jag kommer att få möjlighet att diskutera dessa produkter i en framtida artikel.

2 juillet 1768 : « Nouvellement arrivé, de l’or de qualité extra ainsi que de l’eau minérale de Pyrmont et de Seltz. Ces produits fins sont à vendre chez Johan Kuhlman à un prix raisonnable».

En av hans resor fascinerade mig särskilt. Den 17 maj 1762 anlände han, bland andra resenärer, inte till Göteborg eller Stockholm, utan till hamnen i Dalarö. I Stockholm tjänade denna hamn som bas för Svenska Ostindiska Kompaniet. Återvände Johan från Bordeaux med ett SOIC-fartyg? Var det under denna sista resa för den berömde sjöfararen Braad (4) som de möttes?

(1) I familjens fotoalbum som täcker perioden 1850 till 1920, som jag kallade "Sigurds album", finns ett foto med endast anteckningen "Cedergren" på baksidan. Säkert en slump, men jag är inte så säker, eftersom det är omgivet av andra foton av sjömän, redare och skeppskaptener. Har detta foto någon koppling till målaren?

(2) Johan Kuhlman led av ”stensjuka”. På 1700-talet syftade ”stensjuka” på det vi nu kallar urinstenar (stenar som bildas i urinvägarna, njurarna och/eller urinblåsan). I texter från den tiden (och i verk av historiker som sammanfattar dem) likställs det ofta med ”grus” (en vanlig term för dessa konkrementer): därför kallas det för ”stensjuka” eller ”grus”.

(3) Kurland är en av Lettlands fyra historiska regioner som sträcker sig i västra delen av landet längs Östersjökusten och Rigabukten, runt städerna Liepāja och Ventspils. Det motsvarar den västra delen av det tidigare hertigdömet Kurland.

(4) se en tidigare artikel. Christopher Henric Braad, född den 28 maj 1728 i Stockholm och död den 11 oktober 1781 i Norrköping, var son till Paul Kristoffer Braad, industriman i Norrköping, och Gertrud Planström. Han fick en privat utbildning i Norrköping och började sedan studera vid Uppsala universitet den 28 mars 1743. Han utnämndes till handelshögskolan den 30 januari 1745 och till manufakturbyrån den 31 januari 1747. Han blev skeppsskrivare hos Ostindiska kompaniet i juli 1747 och gjorde sin första resa för kompaniet i januari 1748. Han blev förste assistent 1753, sedan expeditionsledare från 1760 till 1762. Han fick assessortiteln den 3 april 1764. Han gifte sig först den 21 juli 1763 med Maria Kristina Westerberg (1739–1768), dotter till köpmannen Karl Magnus Westerberg i Norrköping, och sedan en andra gång den 2 mars 1769 med Vilhelmina Hulphers (1749–1771), dotter till köpmannen och rådmannen Abraham Hulphers i Västerås och slutligen en tredje gång den 4 juni 1772 till Sara Margareta Kuhlman (1754-1797), dotter till handelsmannen Henrik Kuhlman i Norrköping och syster till Johan och Henric.